SCHEDAE / ΣΧΗΔΑΙ
Schedae, el nombre de esta sección de la revista Sarasuati, es la forma latina de una palabra griega, σχήδαι ο σχίδαι. El término designaba un pedazo de madera o astilla desprendida y pasó a dar nombre a una tira de papiro cortada en forma de hoja, una hoja suelta. De aquí proceden los cultismos cédula y cedulario. En definición del Diccionario de expresiones y frases latinas de Víctor-José Herrero Llorente schedae son: “Hojas, páginas. Es palabra tomada del griego. Hoy día se emplea en crítica textual y en codicología para indicar páginas sueltas o fragmentos de algún manuscrito perdido”.
Fragmentos de papiro, inscripciones en piedra u otros materiales, hojas sueltas o manuscritos copiados generación tras generación permiten que el conocimiento de la Antigüedad sea bastante completo. Pero también quedan aspectos desconocidos, descuidados y desvirtuados por el paso del tiempo o por manipulaciones más o menos interesadas.
* * *
Nuestra primera scheda estará dedicada a Espartaco, aquel gladiador que encabezó una sublevación de esclavos en el siglo I antes de Cristo. No es, desde luego, un personaje desconocido, pues ha sido protagonista de varias novelas, como las escritas por Arthur Koestler y de Howard Fast, y de varias películas (las dirigidas por Giovanni Enrico Vidali en 1913, Riccardo Freda en 1953, Stanley Kubrick en 1960 y Robert Dornhelm en 2004). No es un personaje que haya sido descuidado ni mucho menos, puesto que se han publicado varios estudios sobre él. Pero hay que admitir que su figura ha sido desvirtuada, tanto que, en mi opinión, Espartaco no se reconocería en la imagen que se tiene de él.
Por eso, ante el inminente estreno de una serie televisiva sobre este personaje histórico (véase http://www.starz.com/originals/spartacus, serie que parece destinada a generar más confusión), el 31 de enero Sarasuati publicará un artículo acerca de lo que escribieron sobre él los autores antiguos (Salustio, Apiano, Plutarco, Floro, entre otros).
* * *
Finalmente, Schedae, en nombre de la revista Sarasuati, quiere expresar su solidaridad con la redacción de la revista Auriga ante la amenaza de retirada del apoyo económico de la Generalitat de Cataluña. Si las instituciones no sirven a los ciudadanos, ¿a quiénes sirven? En todo caso, animo a nuestros lectores a suscribirse.
Versión en PDF en el siguiente link: Sarasuati 2010.04 (PDF) (718)
Articulos similares:
- Espártaco en los autores antiguos (I) escrito el 6 febrero 2010 por Sebastián Martínez
- Espártaco en los autores antiguos (y II) escrito el 1 marzo 2010 por Sebastián Martínez
- Lecturas para el verano de 2011 escrito el 19 junio 2011 por Sebastián Martínez
- Prostitutas y heteras (poesía pornográfica clásica I) escrito el 27 noviembre 2011 por Sebastián Martínez
- “Caprica”, el mundo clásico en una teleserie escrito el 17 abril 2011 por Sebastián Martínez
- Mundo clásico en internet escrito el 26 diciembre 2010 por Sebastián Martínez
- Amazonas, mito y leyenda escrito el 22 noviembre 2010 por Sebastián Martínez

The SCHEDAE / ΣΧΗΔΑΙ by Sebastián Martínez García (Dr. en filología clásica), unless otherwise expressly stated, is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Spain License.

Solteras y casadas (poesía pornográfica clásica II)
Landscape as Soulscape in Drown
NOVETATS AL WEB
Publicación Entre la utopía y la distopía
GUÍA GRÁFICA DE ATAPUERCA
Prostitutas y heteras (poesía pornográfica clásica I)
“Socialstorming”
Creación Literaria (VIII) Historias de perseverancia
SOCIETAT DE LA IGNORÀNCIA Presentació i Entrevistes (I)
Lessons for 2012: 2008 American Presidential elections in the rearview mirror
LO POLÍTICO EN NIETZSCHE
“L’impacte de l’11-S en l’estètica contemporània” a YouTube
La patrimonialización de la ciudad no patrimonial, el caso de Huelva, Linares y Castellón de la Plana.