Tag Archives: Estudios Hispanicos

CASTELLANO VS TOBA

La globalización y la presión existente en las  comunidades indígenas por integrarse a la cultura dominante están acelerando la desaparición de cientos de […]

Naciones sin Estado en la Peninsula Iberica

  “El arma más poderosa con la que cuenta el opresor es la mente del  oprimido”   En un mundo ideal, las […]

Anotaciones sobre el ideal de lengua de Lope Blanch

En el II Congreso internacional de la lengua española (2001) Lope Blanch exploró el concepto que se ha venido a denominar en dialectología como la “norma lingüística,” concretamente en el campo de la dialectología hispánica y los conceptos de la “norma hispánica” y la “norma ideal.” Asimismo se preguntó dos cuestiones relativas al futuro de la lengua española –castellana- , por una parte se posiciona sobre su posible fragmentación o diversificación en dialectos ininteligibles entre sí –al menos divergentes-, por otra parte se plantea la existencia o no de esa norma lingüística ideal anteriormente expresada.

El libro de Buen Amor es, en el fondo, ¿una obra pesimista?

El libro de Buen Amor (1330,1343) abarca los intentos de seducción por parte de un arcipreste, ficticio o no, que suelen acabar […]

Erase una vez…la lengua castellana

Este artículo supone un fragmento del libro En defensa de una ortografía andaluza para la dignificación del andaluz, que verá la luz en 2011. Libro que incluirá el modelo ortográfico N.H.F.O.A. -Norma Henerà Funsionà Ortográfika andalusa- y un estudio de casos gramaticales propios del andaluz. Autor JM. Persánch.

Una mirada a la historia reciente de España: Beatus Ille de Muñoz Molina

Beatus Ille representa al mismo tiempo el titulo de Muñoz Molina de su obra y la de Solana en la historia, un poeta ficticio de la generación del 27. Solana era comunista y escribía para la revista el Mono Azul durante el transcurso de la Guerra Civil, se une al quinto regimiento, como comisario de cultura, y desaparece después de la muerte de Mariana, la esposa de su mejor amigo, Manuel.

Guaraní: Lengua maravillosa, valiente y viva

A este tercer milenio lograron llegar los “más fuertes”, los “más resistentes”, los que mejor se adaptaron a los desafíos naturales y culturales de toda la humanidad. Uno de esos héroes que atravezó exitosamente la línea que separa la vida de la muerte, es el Idioma Guarani.

Creación Literaria (III): Cuestiones del destino y la suerte

3ª entrega de la sección de creación literarea, esta vez con las colaboraciones de JM PersSanch, Amparo Heredero, Mariela Lazo y Danny Echerri.

Ilan Stavans interviewed by JM.Persanch

Interview by José Mª Pérez Sánchez (JM.Persánch) at Amherst College in 2007 to Ilan Stavans.

El andaluz: ¿lengua criolla o dialecto castellano?

Pocos somos los académicos que nos atrevemos a exponer las dudas sobre el andaluz como dialecto del castellano. (…)

Featuring Recent Posts WordPress Widget development by YD