Tag Archives: JM.Persanch

Publicación del GLPI: Espejos de papel

  Sinopsis: ________________________________________________________________________Comprar Espejos de paple supone el cuarto libro del Grupo Literario Palabras Indiscretas, un grupo nacido fruto de una noche […]

Diario de un poeta desheredado

Decido ser vagabundo. Esta es una decisión que tomo desde hoy mismo. Me arrepiento de haber matado a inocentes con un arma silenciosamente letal. He sido (y siempre seré) un asesino. Todos somos asesinos, unos de forma inconsciente e ignorante, que hacen el trabajo sucio sin parar a preguntarse ni siquiera por qué, y otros por avaricia mezquina. Pero todos hijos de Sycorax, y todos pecadores por igual. No hay diferencias. Hoy he decidido no volver alimentar al monstruo con mi trabajo y la sangre de otros. Tampoco lo mendigaré por las calles, permitiendo que penséis de mí que soy un solo un vago y una sanguijuela que vive a costa de la sangre que otros vertéis en nombre del progreso y vuestra sociedad de consumo. Y no mendigaré porque no soy un mendigo, sino un vagabundo autoconvencido.

Crímenes económicos contra la humanidad

Un sistema bancario mundial está siendo preparado aquí… y un súper-estado de banqueros internacionales que actúan conjuntamente para esclavizar al mundo en […]

Creación Literaria IX: Del día a día

              LA KAÇA (Tehto en andalú) por JM. Persánch  * * * * * – Ortografía andaluza […]

Creación Literaria (VIII) Historias de perseverancia

Bragah rosa por JM. Persánch      -Tehto en andalú- (Ortografía andaluza según el modelo N.H.F.O.A. -Norma Henerà Funçionà Ortográfika andlauça-, por JM. […]

Anotaciones sobre el ideal de lengua de Lope Blanch

En el II Congreso internacional de la lengua española (2001) Lope Blanch exploró el concepto que se ha venido a denominar en dialectología como la “norma lingüística,” concretamente en el campo de la dialectología hispánica y los conceptos de la “norma hispánica” y la “norma ideal.” Asimismo se preguntó dos cuestiones relativas al futuro de la lengua española –castellana- , por una parte se posiciona sobre su posible fragmentación o diversificación en dialectos ininteligibles entre sí –al menos divergentes-, por otra parte se plantea la existencia o no de esa norma lingüística ideal anteriormente expresada.

Encuentros y desencuentros entre Neoclasico y Romanticismo: Exploracion de la dicotomia amor-dios

Exploración de la dicotomía Amor- Dios en las obras del Romanticismo Macías de Larra y El Trovador de García Gutiérrez a través de sus personajes primarios en comparativa meta-literaria con la Poesía Neoclásica de Juan Meléndez Valdés “Batilo”

Creacion Literaria (VII) Las aventuras del Semari (I): El Semari llega a Londres

Er Çemari yega a Londreh (Tehto en Andalú) (Ortografía andaluza según el modelo N.H.F.O.A. -Norma Henerà Funçionà Ortográfika Andaluça – Tehto paralelo […]

El libro de Buen Amor es, en el fondo, ¿una obra pesimista?

El libro de Buen Amor (1330,1343) abarca los intentos de seducción por parte de un arcipreste, ficticio o no, que suelen acabar […]

Creacion Literaria (VI) Las casas de papel y El amor de un loco

El amò d-un loko (Tehto en andalú) (Ortografía andaluza según el modelo N.H.F.O.A. -Norma Henerà Funçionà Ortográfika Andaluça -Tehto paralelo andalú-kahteyano, por […]

Publicacion del GLPI: Raices

Raíces supone una vuelta a los orígenes. Una búsqueda del ser esencial, donde los poetas ceden el protagonismo a ciudades, a los padres, a los elementos naturales… y, en definitiva, a otros que sin ser ellos, viven en sus entrañas. Tamizados con versos que derramados por la boca trazan un puente entre el presente y pasado, el ser y no ser, la esperanza y la inocencia del ayer traída al hoy.

Erase una vez…la lengua castellana

Este artículo supone un fragmento del libro En defensa de una ortografía andaluza para la dignificación del andaluz, que verá la luz en 2011. Libro que incluirá el modelo ortográfico N.H.F.O.A. -Norma Henerà Funsionà Ortográfika andalusa- y un estudio de casos gramaticales propios del andaluz. Autor JM. Persánch.

Creación Literaria (V) Volviendo a los orígenes

Tehto en andalú (Ortografía andaluza según el modelo NHFOA -Norma Henerà Funsionà Ortográfika Andalusa -Tehto paralelo andalú-kahteyano, por JM. Persánch) Er profeta i […]

Una mirada a la historia reciente de España: Beatus Ille de Muñoz Molina

Beatus Ille representa al mismo tiempo el titulo de Muñoz Molina de su obra y la de Solana en la historia, un poeta ficticio de la generación del 27. Solana era comunista y escribía para la revista el Mono Azul durante el transcurso de la Guerra Civil, se une al quinto regimiento, como comisario de cultura, y desaparece después de la muerte de Mariana, la esposa de su mejor amigo, Manuel.

Creación Literaria (IV) Sobre la felicidad y la alegría

4ª entrega de la sección de creación literarea, esta vez con las colaboraciones de JM PersSanch y Edy Marta Muscio.

Guaraní: Lengua maravillosa, valiente y viva

A este tercer milenio lograron llegar los “más fuertes”, los “más resistentes”, los que mejor se adaptaron a los desafíos naturales y culturales de toda la humanidad. Uno de esos héroes que atravezó exitosamente la línea que separa la vida de la muerte, es el Idioma Guarani.

Creación Literaria (III): Cuestiones del destino y la suerte

3ª entrega de la sección de creación literarea, esta vez con las colaboraciones de JM PersSanch, Amparo Heredero, Mariela Lazo y Danny Echerri.

Ilan Stavans interviewed by JM.Persanch

Interview by José Mª Pérez Sánchez (JM.Persánch) at Amherst College in 2007 to Ilan Stavans.

Creación Literaria (II): Entre los sueños y las pesadillas

Este trimestre, en la sección de creación literarea, publicamos tres escritos relacionados con los sueños: “La Esperanza” de JM.Persánch, “Desperté, era un sueño” de Graciela Giraldez y “Quince y veinte” de Edy Marta.

Imágenes de la Guerra Civil española: Metaficción, intertextualidad e intratextualidad en “Si te dicen que caí” de Juan Marsé

Artículo que analiza la metaficción, intertextualidad e intratextualidad en “Si te dicen que caí” de Juan Marsé.

Nueva Sección: Microrelatos. Loh año

Comenzamos una nueva sección en Sarasuati en la que nos alejamos un poco de la vertiente más académica para adentrarnos en la faceta más creativa de nuestros colaboradores: Los Microrelatos.

U.S.A: “¿Latinos?¿Hispanos? No, thanks.”

Este artículo explora brevemente el caso del KKK en los EUA, prestando especial atención a la relación entre esta organización y a la comunidad hispana.

Publicación colaborador SARASUATI: “Acuarela de pensamientos”

Publicación del libro “Acuarela de Pensamientos”, editado por J.M.Persánch (Grupo literareo Palabras Indiscretas y colaborador de Sarasuati).

El Auge del Columnismo: La metamorfosis de la era de la información a la era de la opinión como solidificación y reflejo de las dos Españas. Umbral, Millás y Losantos.

Artículo que plasma las relaciones entre la ideologia y la prensa española actual. (…)

La identidad española en la aldea global

El artículo revisa el concepto de identidad en relación al caso español dentro de un marco global, (…)

El andaluz: ¿lengua criolla o dialecto castellano?

Pocos somos los académicos que nos atrevemos a exponer las dudas sobre el andaluz como dialecto del castellano. (…)

Featuring Recent Posts WordPress Widget development by YD